Oct
15
2009
3:09 pm

Since I Fail in Moonspeak…

“The biggest shock is that there WAS a demon called Lucifuge. I figured it was just a bad translation of Lucifer. Sorry to get your hopes up.”

So much so that people assume the stuff I typed to be WRONG by default… Thanks for the vote of confidence.

I should have just machine translate everything rather than go through the names individually for a couple or hours.

 Since I Fail in Moonspeak... vs  Since I Fail in Moonspeak...

p.s. Lucifuge exist as far back as SMT2, and has also appeared in the 2 version of Persona 2 and Soul Hackers.

此カラ、スベテのメガテン関スルポストはニホンゴで書コウ!

変なタイピング法を使エテカラ、自動翻訳サービスは多分カラナイ~wwww

67 Comments »

  • Anna says:

    hi, you’re so outdated , in this ikonomi, all japanese have already use a new taipu of kana sisutemu desss. kanpeki maikeru kana system made by arcnet japanese TL service. All nihonjin dont use hepburn anymore~~ duh

  • Exfm says:

    Just let it go, Finella; they still think “Loki had a recent overhaul in P4″

  • diablopanqueque says:

    lol Finella. I’m honored to have my own post on your blog (in a sense) even though you’re mocking me. I still love ya. <3

    But you read 3 pages into that post…who are you on the forums?

    inb4 you reply in Japanese.

  • Tanarin says:

    Wow…did someone finally break Fifi? Anna, know how to fix her?

  • Watusa says:

    I figured this would be the place to post it, i remade you Regal/Retaliation guide a bit ago, made it more… newer player friendly for when the exp chain got introduced and i gave you credit by posting the link. I now realize I shouldn’t have done it.

    Deepest apologies.

    (P.S. I removed the link, and if you would like me to take down the post it can easily be arranged)

    Again thanks for the loads of help on opening my eyes ot how this game works… i guess i should start rolling my face on my keyboard trying to figure out what you type now hehe.

    Seeya~

    • 守護霊母Finella says:

      アンタが誤解シタ。 問題ハ其レジャナイワ。

      大体アンタやTanarin君等のポストに全ク非ガナイ。

      リンクを消すとカ必用がない~

      其ノ阿呆ニ対スル問題はタッタ一つ:

      ニホンゴが分カラナイ癖に翻訳トカ非難するのは翻訳者のアタシにトッテ、一番嫌なことデス。

  • IchigoMilk says:

    o.o oh my one outburst caused this

  • aleph says:

    i like when ppl quote fifi’s comments as it is, but that post were not a quote but gettin all the credit for someone else job >_> and if that werent bad enough, that makes us lost the biggest sources of help for thons game, anyways, luckily i can still understand fifi’s post, ty for keep doin a good job for us

    • diablopanqueque says:

      Uh…I took credit how? If you read you’d see that I put “Original Source = Fifi’s blog” since the creation of the post. O_o

      • Riona says:

        Are you that stupid?

        The problem is so ridiculously obvious.

        • diablopanqueque says:

          Apparently I am since I fail to see how I took credit. Saying your source isn’t good enough apparently. :/

          • Riona says:

            Are you a native speaker of Japanese, have years of experience translating something or are you somehow qualified to state whether something is translated correctly or wrong?

            Think, asshat.

            • diablopanqueque says:

              You’ve sunken to name-calling? lol

              Sorry guys, I forgot the internet is SRZ BZNZ. <3

              • Rei says:

                *sigh* The issue is more that you have insulted a person’s pride. A person who patiently translates things as accurately as possible based on their deeper knowledge of a language that I am sure many of the readers here don’t actually speak, read, or write. When you said “I thought it was just a -bad- translation” you indirectly said that you assumed she poorly translated something. That’s like having a profession in accounting then someone questioning the numbers you produce to your peers.

                tl:dr
                problem- you (unintentionally) dissed her
                solution- perhaps a heartfelt apology

              • Alca says:

                A Nekomata dies each time someone doubt the mod-…Finella’s translations. Please, think of the Nekomata.

              • Weirion says:

                The problem isn’t that that the “internet is serious business”, the problem is that you maybe not intentionally implied the translation of a proffesional is bad, and now you are making it worse by acting like a smartass.

                Good job moron.

              • LLS says:

                LOL are you fucking serious? Do you honestly even think for a second that we could actually be able to summon Lucifer, THE Lucifer, as a devil partner? This is SMT online, not Persona online.

                That would be like having YHVH at your command hahaha

              • Anna says:

                Hi. SRZ BZNZ or not, she gonna put next updates infos in moonspeak. But then, it’s not like a big deal to you, right? I mean according to you, she mistranslates and has attention to details like a wet blind cat.

                • aleph says:

                  He doesnt cares about a thing for us, all this post about complaining for what he did is just a joke to him, never said “sorry” but say “feel honored”, then feel honored and consider this post as a medal of the hated that ppl have gained to u >_>

  • Raid0u says:

    thx diablo >_>

    • Anna says:

      Oh come on, aleph and Raid0u-tan, maybe he has better japanese translation skills than Fifi and thus has the right to say that her TL on Luciluci was wrong~

      And, btw, nope I haven’t found the reset switch in her crotch yet, maybe it’s in her back door, but I have to get help from Mathias on this as he is more familiar with that area more than I do.

      • 守護霊母Finella says:

        (。>。<。)

      • Raid0u says:

        Never Anna-chan. Not even in a thousand of years he would be able to be at least the 1/99999999999999999999999999 translator Fifi is.

        shame diablo, shame.

        Please Fifi, excuse >>what is not there anymore<<. ^^;

  • Skye says:

    Good job Diablo. >.>
    What annoys me is that your haven’t even apologized. Insulting a great translator, even unintentionally is one of the worst things you can do.

  • Pearz says:

    I seen this problem before.

    *takes out huge acme hammer*

    *whacks Finella*

    All fixed ^_^

  • Asa says:

    u talk so much pancakes… thx to you now we can’t get finella updates (in engrish) anymore… >__>

  • leon_a0 says:

    thx diablo >.> since your such a pro maybe you should make your own blog of megaten. otherwise have a nice cup of shut up

  • Royce says:

    Just wanted to share this link I found to Fifi’s blog in Diablo’s clan-listing (which looks more like a 14-year old Persona-fangirl’s MySpace page than a clan thread):

    “Finella’s Blog<–A somewhat whiny blog….but at least it tells us of JP server updates o:"

    Original source: http://forums.aeriagames.com/viewtopic.php?t=384470

    Seems like someone owes more than just a mere apology. Fifi, we don't claim this one.

    Fifi, we don't claim diablo as one of our own. Please excuse his ignorance,

  • Shoka says:

    Oh Fifi-sensei, why are you letting a pancake affect you? Pls to come back in Engrish! We need your moonspeak skills! Who are we supposed to turn to for help? GameFAQs message board? Aeria?? Wwrrrryyyyy! (‘ロ‘)

  • Lyl says:

    Hmmm well according to said village idiot’s clan rules, he’s broken 3:

    1) Don’t be rude. Insulating is rudeness. Period.

    2) Don’t be annoying. Well, I think we’re all annoyed. Not to mention this has caused implications to a community that appreciates and relies on Finella’s wisdom, because some of us are married and work, etc and don’t/can’t do this as quickly or thoroughly.

    3) Don’t ask for macca. If you scroll down, he’s begging for 30 mil “in donations” for a Jack Frost suit…cute, but 30mil useful for the clan useful? (and the crap you get for their “YP” doesn’t count. Crap is crap.)

    Well, spewing in anger helped a little, but I’d rather not waste any more time on someone so clueless.

  • Nex says:

    Finella my waifu.
    ヽ(´ー `)ノ

    • Anna says:

      Good! It’s your job to find her reset button in her nalgas then. Me, pearz-tan and Tanarin-tan will have a cup of tea after fruitless search for it.

      inb4youwillneedsomeonewithabundantyaoiexperience.

  • leon_a0 says:

    first. the gm’s are too busy for everyone to be buging them about updates duh

  • leon_a0 says:

    fifi we love you. as you know there will always be people like this. nothing we can do unfortunaly….

  • Lyl says:

    We love and support you. Diablo is a douche of douches filled with oozing puss. Please don’t punish us for his igno-arrogance. I will be the first to admit I suck at Japanese (I already have 5 other languages filling my head to remember as I get older *sigh*.) And I would rather see your words than Google translates. (>.>)

    I think I speak for others as well. We miss you.

  • Akiya says:

    マァ、アノ阿呆のことが放置っての方がいいと思うよ。www

RSS feed for comments on this post. TrackBack URL


Leave a Reply

Submit Comment