<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>アンスウェラー &#187; Music</title>
	<atom:link href="http://finella.nemissa.info/category/music/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://finella.nemissa.info</link>
	<description>光の神ルーの魔剣。 手に入れた者に､大いなる福音をもたらすと言われている。</description>
	<lastBuildDate>Wed, 17 Aug 2011 22:39:19 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
		<item>
		<title>HELL or HEAVEN</title>
		<link>http://finella.nemissa.info/2010/12/07/hell-or-heaven/</link>
		<comments>http://finella.nemissa.info/2010/12/07/hell-or-heaven/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 07 Dec 2010 08:51:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>守護霊母Finella</dc:creator>
				<category><![CDATA[Music]]></category>
		<category><![CDATA[SMT Online: Imagine]]></category>
		<category><![CDATA[Sawashiro Miyuki]]></category>
		<category><![CDATA[Shin Megami Tensei Online: Imagine]]></category>
		<category><![CDATA[沢城みゆき]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://finella.nemissa.info/?p=3628</guid>
		<description><![CDATA[I might transcribe/translate the lyrics when I&#8217;m bored. This is the reward from Oboro&#8217;s ITS which was finally implemented in today&#8217;s patch. Download The original file is an encrypted .wav. I&#8217;ve decrypted and transcode it to mp3. Listening to this is indirectly a violation of Cave&#8217;s ToS.]]></description>
		<wfw:commentRss>http://finella.nemissa.info/2010/12/07/hell-or-heaven/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
<enclosure url="http://finella.nemissa.info/dump/oboro.mp3" length="2538947" type="audio/mpeg" />
		</item>
		<item>
		<title>7TRUTHS 7LIES～ヴァージンロードの彼方で &#8211; 松任谷由実</title>
		<link>http://finella.nemissa.info/2010/11/10/7truths-7lies/</link>
		<comments>http://finella.nemissa.info/2010/11/10/7truths-7lies/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 10 Nov 2010 15:08:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>守護霊母Finella</dc:creator>
				<category><![CDATA[Music]]></category>
		<category><![CDATA[Lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[Matsutoya Yumi]]></category>
		<category><![CDATA[松任谷由実]]></category>
		<category><![CDATA[歌詞]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://finella.nemissa.info/?p=3407</guid>
		<description><![CDATA[7Truths 7Lies ~ Vaajin Roodo no Kanata de (7Truths 7Lies ~ At the End of the Wedding Aisle) &#8211; Matsutoya Yumi 作詞：松任谷由実 作曲：松任谷由実 Lyrics: Matsutoya Yumi Composer: Matsutoya Yumi 天使のようにやさしく近づき Tenshi no You ni Yasashiku Chikazuki I&#8217;ll try to gently befriend you like an angel. 悪魔のように　ハートを盗ん Akuma no You ni Haato wo Nusunda I&#8217;ll capture [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://finella.nemissa.info/2010/11/10/7truths-7lies/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>泪月 (Oboro) &#8211; 柴咲コウ (Shibasaki Kou)</title>
		<link>http://finella.nemissa.info/2010/08/17/oboro/</link>
		<comments>http://finella.nemissa.info/2010/08/17/oboro/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 16 Aug 2010 18:50:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>守護霊母Finella</dc:creator>
				<category><![CDATA[Music]]></category>
		<category><![CDATA[Lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[Shibasaki Kou]]></category>
		<category><![CDATA[柴咲コウ]]></category>
		<category><![CDATA[歌詞]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://finella.nemissa.info/?p=2721</guid>
		<description><![CDATA[作詞：前田たかひろ 作曲：松本良善 Lyrics: Maeda Takahiro Composer: Matsumoto Ryouzen 暁も待てぬ想い　現には逢うよしもなく Akatoki mo Matenu Omoi Utsutsu ni wa Au Yoshi mo Naku I cannot wait till dawn to show you my feelings, despite the reality that we are no longer able to meet each other. 長き夜に身悶えしは　また…恋しや Nagaki Yo ni Mimodaeshi wa Mata Koishi ya I writhe in [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://finella.nemissa.info/2010/08/17/oboro/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Air &#8211; Uehara Takano</title>
		<link>http://finella.nemissa.info/2010/05/24/air-uehara-takano/</link>
		<comments>http://finella.nemissa.info/2010/05/24/air-uehara-takano/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 24 May 2010 09:17:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>守護霊母Finella</dc:creator>
				<category><![CDATA[Music]]></category>
		<category><![CDATA[Lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[Uehara Takano]]></category>
		<category><![CDATA[歌詞]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://finella.nemissa.info/?p=2633</guid>
		<description><![CDATA[Part this song appeared on the site when pages were locked. 作詞：Kenn Kato 作曲：D・A・I Lyrics: Kenn Kato Composer: D.A.I 感じたい　伝えたい　呼吸(いき)をするように Kanjitai Tsutaetai Iki wo Suru You ni I want to feel it again. I want to tell you about it. I&#8217;m doing this so that I can breath. この想い　途切れないように Kono Omoi Togirenai You ni I [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://finella.nemissa.info/2010/05/24/air-uehara-takano/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>東京事変 (Tokyo Jihen) &#8211; 修羅場 (Shuraba, The Rat&#8217;s &#8211; Nest)</title>
		<link>http://finella.nemissa.info/2009/10/29/shuraba/</link>
		<comments>http://finella.nemissa.info/2009/10/29/shuraba/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 29 Oct 2009 11:50:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator>守護霊母Finella</dc:creator>
				<category><![CDATA[Music]]></category>
		<category><![CDATA[Lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[Shiina Ringo]]></category>
		<category><![CDATA[Tokyo Jihen]]></category>
		<category><![CDATA[東京事変]]></category>
		<category><![CDATA[椎名林檎]]></category>
		<category><![CDATA[歌詞]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://finella.nemissa.info/?p=1564</guid>
		<description><![CDATA[作詞：椎名林檎 作曲：椎名林檎 Lyrics: Shiina Ringo Composer: Shiina Ringo 短夜半夏、嘘を眩むとぞ Mijikayo Hange Uso wo Kuramu Tozo They said that &#8220;Lies are abound during the short nights of summer solstice&#8221;. 疑うなんて浅ましいです Utagau Nante Asamashii Desu It&#8217;s so despicable of you to doubt others. 陽のもと認めたあの腕の白さまで Hi no Moto Mitometa Ano Ude no Shirosa Made I can&#8217;t even remember [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://finella.nemissa.info/2009/10/29/shuraba/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
<!-- WP Super Cache is installed but broken. The path to wp-cache-phase1.php in wp-content/advanced-cache.php must be fixed! -->
